格薩爾王
這部充滿濃郁浪漫主義色彩的《格薩爾王》,是在藏族古代神話、傳說、詩歌和諺語等民間文學的基礎上產生和發展來的,世界上最長史詩。它比世界最著名的五大史詩,即:古代巴比倫史詩《吉爾伽美什》,希臘史詩《伊利亞特》、《奧得修記》,印度史詩《羅摩衍那》、《摩訶婆羅多》的總和還要長。巴比倫史詩《吉爾伽美什》被認為是世界上最古老的史詩,產生于公元前3000多年,有3000詩行。《伊利亞特》共24卷,1萬5千多詩行。《奧德修記》也是24卷,1萬2千多詩行。《羅摩衍那》分七篇,1萬8千多頌,每頌兩行。《摩訶婆羅多》共18篇,有10萬余頌,計20余萬詩。而《格薩爾王傳》目前收集、在錄的就共有120多部,1000多萬行。《格薩爾王傳》集詩歌、散文、寓言、諺語、格言于一體,以吟唱和道白相結合的方式傳唱民間故事、神話傳說和歷史事件。是藏民族的“活詩史”,也是古代藏文化的最高代表。 而它的作者也是一兩千年來,一代又一代,許許多多的《格薩爾王傳》傳唱人的共同智慧結晶。
尤其是它那充滿神奇色彩的傳授模式,至今都是無法解開的世界謎團。與其它民間藝人不同,《格薩爾王傳》的說唱藝人,不承認師徒傳承或世襲傳承,認為說唱史詩的本領是無法傳授,也學不了,而是靠緣份 “神授”的。 自起初的口口相傳,至后來有文字版本整理,一兩千年來,許多不計其數的 《格薩爾王》說唱藝人,都聲稱自己是經歷一場疾病或是一場夢境過后,醒來就突然會唱《格薩爾王》中的部分章節。而且,其中不乏年幼的兒童和目不識丁的文盲。 他們認為,一代又一代說唱藝人的出現,是與格薩爾大王有關系的某個人物的轉世。這種觀念與藏族傳統文化中“靈魂轉世”及“活佛轉世”的觀念是相一致的。到目前為止,全國被認定的格薩爾傳承藝人有120人,他們當中有老人、有孩子、有目不識丁的文盲,也有在校就讀的大學生……無數個一代又一代這樣的和傳承人,都是拯救、收集和整理這部世界文學瑰寶《格薩爾王》不可或缺的一部分。 2009年,《格薩爾王》說唱藝術被聯合國教科文組織列為人類非物質文化遺產代表作名錄。
《格薩爾》產生、流傳和發展的過程,自原始社會末期的氏族社會開始,經歷奴隸主專政和奴隸制社會,到封建農奴制時代,直至今天的社會主義,已有一、兩千年之久的歷史,卻依然經久不衰的廣泛流傳于青藏高原。在藏族文化史上沒有第二部著作,能象《格薩爾》那深刻地反映古代藏族社會發展的歷史,對藏族文化的發展,產生如此巨大的影響。這部“奇書”的比較重要的部分大約有30部左右﹐包括:
《天嶺卜筮》、《英雄誕生》、《賽馬稱王》、《世界公桑》、《十三軼事》、《降服妖魔》、《珊瑚聚國》、《霍嶺大戰》、《姜嶺大戰》、《門嶺大戰》、《大食財國》、《蒙古馬國》、《阿乍瑪瑙國》、《卡切玉國》、《香雄珍珠國》、《朱孤兵器國》、《雪山水晶國》、《白利山羊國》、《丹馬青稞國》、《阿塞鎧甲國》、《射大鵬鳥》、《米努綢緞國》、《中華與嶺國》、《松嶺大戰》、《打開阿里金窟》﹑《開啟藥城》、《地獄與嶺國》、《提鳥讓玉國》、《西寧馬國》、《安置三界》等等。